Багато учнів Шрі Чінмоя
співали довго ці пісні,
не розуміючи ні слова.
Тепер можливість є чудова
у цьому напрямку зміцні…
І я любив співать, бувало,
години дві, а то і три.
Це чули площі і двори,
сусіди знизу і згори,
і все мені здавалось мало!
Щось оживало у душі,
коли звучали ці вірші,
і разом з голосом бриніло,
очищуючи душу й тіло:
«Шішу hаші, раші-раші!» (1)
Хто милих слів не розумів,
лише частину скарбу втратив.
Так і звучить той дивний спів
посланцем древньої Бhарати (2).
Сідає сонце біля хати.
А я одного лиш хотів –
щоб ви могли їх «понімати!»
______________
1 бенг. «Дитя посміхається, сильно-сильно!»
2 Бhарат – офіційна назва Індії мовою хінді.
Бhарата – легендарний давньоіндійський імператор.
Василь Слинько
