ДОДАТИ ВІРШ
АБО
  Лірика    ***

***

  • ***
    Вітри Євпаторії.
    Море без меж...
    З твоїм тихим так
    моє ніжне авжеж.
    Солодко і терпко у серці від рим
    Поеми кохання під назвою "Крим".

    Я твій до тих пір,
    ти моя до тих пір,
    Допоки в саду дозріває інжир.

    "Кохаю!" - кричу я зеленим очам.
    У відповідь чую :
    "Мінем яраткан!"
    Нестримним зізнанням зогрівся пісок !..
    Та хвиля украла останній рядок.

    Я твій до тих пір,
    ти моя до тих пір,
    Допоки в саду дозріває інжир.

    Ні золото сонця,
    ні срібло ночей
    Мені не замінять зелених очей
    І світло - коричневих локонів рим
    Поеми кохання під назвою "Крим"

    Я твій до тих пір,
    ти моя до тих пір,
    Допоки в саду дозріває інжир.

    мінем яраткан (з татарського) - мій коханий

    ,

Для того щоб i2 коректно прочитала вірш, мова пристрою повинна бути - Українська
Поділитись

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

WEBQOS - Strony internetowe Warszawa | Tworzenie Stron Internetowych w Warszawie

[contact-form-7 id="87" title="Formularz 1"]
[contact-form-7 id="87" title="Formularz 1"]