Навіщо я його люблю він же мене не любе навіщо ці почуття для болі чи я для нього іграшка навіщо ти зі мною граєш в цю гру краще ж щоб я тебе забула а ти мені говориш навіщо забувать я відподаю а навіщо любити тобі ж подобається друга я чого ж ти зі мною граєш я для тебе просто іграшка а хтось мене кохає від пусти мене. Зроби ти так щоб я тебе не кохала говориш що не можеш а я ж знаю що ти мене не кохаєш залиш ти вспокої мене .Мені без тебе тяжко але ти говориш що кохаєш а нас правді себе ти обманюєш і мене також забуть ти мене на завжди. Дарина
Для того щоб i2 коректно прочитала вірш, мова пристрою повинна бути - Українська
Дівчинка Ганна наче і добра була, Мила лицем, та чорна душею. Ображати людей в пʼять почала, Тварин збиткувала рукою своєю.
Та й ось в один такий день Обравши новеньку мішень, Рішила недовго поспати, Спокладала її мати:
— Спи, моє сонце, хай тобі Насняться справжні королівства. Мирні вулиці й князівства. Та тільки б правді були вірні ночі…
— Буду, мамо, спати я всю ніч, Та хочу я новеньку річ Побачити у сні своїм! Щоб корились всі ногам моїм.
Не хочу правду бачити, Вона і так за мною ходить — Ну хай і так, ти тільки спи! Мати вже її виходить,
А очі стали закриватись, І сни прийшли боятись, Ані буде весело і добре Та це назавше змінить світ
Сон явився дивним дивом, Кімната стала лісовим масивом. Старим замком на узвозі Й дивним приладом на розі.
Та тут її уже зустрів лакей, (Точно видно, не боявся він людей) У синьо-чорній мантії старій. До речі, був же ж він водій
Неясного диво-приладу такого, Із знайомого їй тут було нічого. Аж тут він говорити в раз почав, І тут уже почався лік тих див:
— Добридень, пані, Ласкаво просимо у сон! У місто правди і брехні Ми ж візьмемо вас в полон!
Бо не варто було вам брехати, Не ляльками, людьми грати! Бо зазнали ми всі втрати, Тож я маю вам сказати..
— ЩО?! Мене? Я ж мила дівчина! Та й ніколи не брехала! — А от і знову! Плюс один, А не пройшло й пʼяти хвилин!
—До короля ведіть її, Не побачить вже сімʼї, —Що же ви! Я же їх люблю! Верніть мене, я ж сплю?!
—Спиш ти чи не спиш, Уже не твоє діло, Та й всі спроби вибратись облиш, Ліпше б тіло твоє зрозуміло…
-Ми живем собі спокійно, Ну а ви ж собі постійно Робите життя складним! Ну хто займається таким!
Та дівчина і далі сперечалась, Та й до лакея не слухалась. А він лише зітхнув й вказав рукою На замок старий із вежею, тьмою.
Дорога вузька, бруківка значна, Замок стояв, мов із туману стіна. А Ганна, сердита, ступала вперед, Збиралась змінити невдалий сюжет.
За мурами темними скрипнули двері, У залі свічі стояли у дивній манері. На троні король із очима ясними, Що бачили правду святих живими.
— Дівчино мила, ти знаєш, чому тут? Бо кривда твоя принесла гіркий смут. Людей ти зневажала, сміялась із бід, Тварин знущалася, не спадаючи під лід.
— Чому же я тут? — крикнула вона, — Хіба ж не гідна я слави і діла? Я ж тільки гралася, все для забави, Не треба цієї мені вашої слави!
Король всміхнувсь легенько: — Кожна "забава" страшненька. Люди плакали, звірі тікали, А ти сміялась, їх катували!
— Тепер твій шлях буде важкий, Побачиш світ очима чужими. І, може, серце знайде тепло, А не лиш гордощів пекла того.
— Ведіть її до Залу Стихій, Хай дадуть усі урок же свій! Там вона зможе бариться, Чи то душа її зміниться.
Лакей поклонився й до Залу спішив, Ганна ступала, хоч дух їй тужив. Не стане дому, не стане і зла, Навіть якби могла, не пішла.
— Почнемо з вогню, — сказав провідник, — Чи зможеш пройти жаркий ти потік? — Ха! — сміялась Ганна зухвало, — Та жару ж буде мені мало!
Та коли ступила на вогонь, Біль обпік серце долонь. — Це полум’я болю, що ти сіЯла, Кожна образа, що залишала.
Вогонь затих, і зникли болі, Зал змінився на води неволі. Навколо блищала безмежна ріка, На середині — човен, та й складная та гра.
— Наступна випроба — вода, Що вкаже правду й змиє сліда. Човном пливи, та будь обережна. Чисте серце — вода не причина.
Ганна ступила на човен, легко бува Мовляв, у воді немає ні страху, ні дива. Та ріка раптово бурхливою стала,
Вода крижаним обіймами брала. Вона намагалася втримати курс, Та хвилі здіймали шаленства брус. Раптом почувся голос з глибин:
— Це сльози постраждалих нині причин. — Твої слова, твої дії зухвалі, Це їхній біль, що хвилює і далі. Хочеш вгору — проси прощення,
Бо ріка не пустить до душі смирення Ганна стала, стишилась внадно, — Пробачте мене! — скрикнула владно. І вода затихла, спокійною стала, Човен до берега сама доправляла.
Далі йшли вони до третього Залу, Де вітер грався в загадки фіналу. — А це, дівчино, твоя легкість і сила: Чи знаєш ти, що таке доброта, чи вміла?
В залі стояв вихор, страшний і буйний, Руйнував усе, дивний й отруйний — Перетни цей зал і не руйнуй нічого, Лише тоді зможеш дійти до свого.
— Що за дурниці? Це ж простіше простого! Ганна ступила, як грім – без нічого. Та вітер здіймався, ламав стіни та скло, Бо гордість її сильніше за небеснеє зло.
— Якщо серце твоє лиш зневагу тримає, То буря й у душі твоїй не вщухає. Зупинись, озирнись подивись навкруги, Що лишаєш за себе – руїни й дими
Ганна присіла, руками схопилась, — Я не хочу, щоб все зруйнувалось. Стих вітер, лиш шепіт довкола: — Лише доброта зупиняє креола.
Зала остання — земля і каміння, Тут істина вся, тут серця коріння. — Якщо ти здобудеш і цеє спасіння, Здобудеш душі нове розуміння.
На шляху перед нею — зруйновані гори, А далі — село, люди отримавші горе. — Збудуй міст, допоможи їм дійти, Й тільки тоді зможеш замок пройти.
Ганна почала працювати руками, Каміння збирати, міняти місцями. Руки боліли, та серце надію дало, Бо вперше їй тепло і добре було.
Коли міст був готовий, село ожило, Люди дякували, тепло їх знайшло. З’явився король святою тугою, Й проголосив її душу новою:
— Я зла не знала, лиш слова. Та бачу нині, яка провина, Як біль словами ожива. Тепер вже інша я людина.
— Ти пройшла свій шлях, навчилася жити, Не руйнувати, а любов дарити. Тепер вертайся, і знай завжди: Серце людське змінює лише добро і сни.
Дракон же знову став котом, А замок того короля столом. Заходить мати, дивна трохи, Проводить погляд за гріхи:
— Доню, як же ж так! Ти була сонцем моїм, Лучиком моїм єдиним! Я вірила тобі, однак
Коли ж злом живим ти стала, Стала тим повторним чудом? Нащо ж ти і била, й катувала Ти ж змішала нас із брудом!
— Мамо, звідки знаєш ти це все?
— Я ж прекрасна дівчинка твоя! То сни мої, мої! Я нікого і не била, то уява все моя! — Доню, бо сни брехнею не мовчать твої… Белла Зорова
Для того щоб i2 коректно прочитала вірш, мова пристрою повинна бути - Українська
(Вірш написала Піцул Олеся – учениця 6-А класу Чудейського ліцею №2 Чернівецького району Чернівецької області ). Літо зі снігом Літо зі снігом прийшло через страх Усе у середині, є тільки жах Виходила в платті рано раненько, Бачила в полі так все гарненько! Не бачивши снігу, йти через нього Шукати у полі щастя рідного.
Літо зі снігом йшло через час, Почуття провини з’явилось у нас. Чого холодненько зараз так в полі? Та настільки, ніби в неволі. А чому сніг ,кучами лежить? Та не дає нам спокійно жить!?
Літо зі снігом пройшло до нас дорогу Велику, як гори. Довгу, як година морозу. У полі сніг чатує на квітах, А ще також на маленьких дітках.
Топтали вони сніг , топтали, Батькам своїм про це розповідали Багато їх було, не підрахуєш, Але себе ти вже не врятуєш.
Чому це сніг йде так активно? Вже це нікому не зрозуміло. Червень ж два дні тому розпочався! Може ось і кінець вже стався?
Літо зі снігом прийшло вже до них Немає більше небес голубих. Б’ється , б’ється скло об дорогу Рветься, рветься, серце од болю .
Тепло у хаті пішло не побачивши, Що літо зі снігом прийшло, не пробачивши Людям, що кинулись повз дорогу Наздоганять те, що квітло потроху.
Кінець всього ти вже не припиниш , На вулицю вийдеш-швидко загинеш. Страждають-лякають люди себе Що ж ви накоїли, любо земле?!
Літо зі снігом усе ще у полі, Немає де й заховатися долі, Думай-придумай, тобі не щастить Та душу твою зігріває та мить, коли серед літа небесна блакить, і сонечко ясне осяє нам світ.
Ой, де і куди ті всі люди поділись? Ми ж на життя хороше надіялись! Кругом тільки сніг, а сьогодні ще літо, А може, то марево мені привиділось.
Літо зі снігом людей не шкодує Та й все живе на землі замордує. Більше немає красивих морів, Єдині моря-моря з крові і слів.
Літо зі снігом зробило зле діло, З людини тепер тільки мертве тіло, Улітку же снігу не може бути..! Голосів на вулиці більше не чути.
Піцул Олеся
Для того щоб i2 коректно прочитала вірш, мова пристрою повинна бути - Українська
Наразі ви переглядаєте архіви блогу i2.com.ua за 25.02.2025.